Забытое дело - Страница 96


К оглавлению

96

Гордон Стоддард. Все сходилось. Босх снова оказался в подводном туннеле с вихрящимися вокруг деталями дела. Его как будто подхватила волна. Подхватила и вынесла на поверхность. Туда, где все было ясно, где все встало на свои места. Сошлось. Сложилось. И в получившейся картине нашлось место и для Стоддарда, и для последних, предсмертных слов Роланда Маккея. Стоддард был ее учителем. Ее любовником. Это он звонил ей по вечерам.

Вот как все было.

Мистер Икс.

Босх поднялся и, не говоря ни слова, вышел из кабинета.

Миссис Аткинс сидела за своим столом.

– Извините, где мистер Стоддард?

– Только что был здесь, но ушел.

– А куда?

– Не знаю. Я сказала ему, что вы разговариваете с миссис Собек и Кейтлин.

– И после этого он вышел?

– Да. Ох, извините, только что вспомнила. Он может быть на парковочной площадке. Мистер Стоддард сказал, что купил новую машину. Наверное, показывает кому-то из учителей.

– Какая машина? Он упомянул?

– «Лексус». Он и модель называл, да я забыла.

– У него есть определенное место на стоянке?

– Э… да, есть. В первом ряду, справа от выхода.

Босх кивнул и, выйдя из приемной, зашагал по коридору. Ленч закончился, и школьники расходились по классам. Он едва сдерживался, чтобы не побежать, расталкивая шумную толпу. Холл… Дверь… Босх выскочил на улицу и побежал к стоянке. Первый ряд справа… Вот и имя Стоддарда, написанное краской на бордюре. Но машины уже не было.

Босх повернулся – надо вызвать Райдер. Он снимал с ремня телефон, когда краем глаза заметил справа от себя серебристое пятно. Это была машина, и она неслась к нему, а он уже не успевал ничего сделать.

Глава 39

Кто-то помог ему сесть.

– Гарри, ты в порядке?

Босх попытался сосредоточиться и увидел Райдер. Он неуверенно кивнул, стараясь вспомнить, что случилось.

– Стоддард. Он ехал прямо на меня.

– В своей машине?

Босх рассмеялся – надо же, забыл.

– Да, в своей новой машине. У него серебристый «лексус».

Он попытался встать, но Райдер положила руку на плечо:

– Не спеши. Посиди минутку. Приди в себя. У тебя точно ничего не болит?

– Только голова немного кружится. – Память возвращалась. – Ударился головой, когда упал. Он несся на меня, и я отскочил в сторону. Успел только увидеть его глаза. Такая злость…

– Дай-ка мне твои посмотреть.

Босх послушно поднял голову, и Райдер, взяв его за подбородок, проверила зрачки.

– Вроде бы в порядке.

– Вот и хорошо. Я тут посижу, а ты сходи к миссис Аткинс и возьми у нее домашний адрес Стоддарда.

Райдер кивнула:

– Ладно. Жди меня здесь. Не уходи.

– Поторопись. Его надо найти.

Она побежала к школе. Босх поднял руку, провел ладонью по голове и обнаружил на затылке шишку. Перед глазами снова встало искаженное злостью лицо Стоддарда за ветровым стеклом.

Однако в последнее мгновение директор школы все же вывернул руль влево, а Босх прыгнул в другую сторону.

Он потянулся за телефоном, чтобы позвонить в управление и объявить Стоддарда в розыск. Телефона на месте не оказалось. Пошарив взглядом, Босх увидел его у заднего колеса «БМВ». Он добрался до телефона и кое-как поднялся.

В голове закружилось. Пришлось опереться на крыло. И тут же строгий электронный голос предупредил: «Пожалуйста, отойдите от машины!»

Босх убрал руку и двинулся к противоположной стороне стоянки, где оставил свой «мерседес». По пути он набрал номер центральной диспетчерской и попросил объявить в розыск Стоддарда и его серебристый «лексус».

Закончив, закрыл телефон и повесил его на ремень. Потом залез в машину, сел за руль и выехал со стоянки, чтобы не терять времени и сразу отправиться к дому Стоддарда.

Ему показалось, что прошло не меньше часа, прежде чем Райдер вышла из школы и побежала к машине. Однако вместо того чтобы сесть справа, она открыла дверцу с его стороны.

– Двигайся. Здесь недалеко. Дом на Чейз-стрит, рядом с Виннеткой. Поведу я. Ты не в том состоянии.

Спорить – зря терять время. Босх переместился на пассажирское сиденье, что оказалось не так просто – вестибулярный аппарат определенно расстроился, – Райдер надавила на газ, и они выскочили на дорогу.

Пока ехали к дому Стоддарда, Босх успел позвонить в патрульную службу, а потом Альберту Пратту, чтобы коротко проинформировать его о развитии событий.

– Куда он может отправиться? – спросил Пратт.

– Даже не представляю. Мы сейчас едем к нему домой.

– С собой не покончит?

– Не могу сказать.

Пратт помолчал, переваривая новости, потом задал несколько уточняющих вопросов и повесил трубку.

– Судя по голосу, доволен. Сказал, что если мы возьмем Стоддарда, то еще сможем сделать из лимона лимонад.

– Хорошо. Надо будет взять в кабинете его отпечатки и сравнить с теми, на кровати. Если совпадут, большего и не требуется. Даже если он ударится в бега.

– Не волнуйся, мы его возьмем.

– Как думаешь, Гарри, они сделали это вместе? Стоддард и Маккей?

– Не знаю. В ежегоднике есть его фотография. Он тогда выглядел иначе – крепкий сухой парень. Пожалуй, вполне мог отнести Ребекку и в одиночку. Чтобы узнать, надо найти и взять.

Райдер кивнула.

– Ключевой вопрос – что их свело? Стоддарда с Маккеем? Где связь?

– Связь – пистолет.

– Знаю. Это очевидно. Я имею в виду другое – как они познакомились? Как сошлись настолько близко, что Стоддард смог заполучить оружие?

– Это легко. Мы бы и сами увидели, если бы смотрели в нужную сторону. Да и Маккей пытался подсказать.

– Чатсуорт?

– Да, Чатсуорт. Чатсуортская вечерняя школа.

96